"Есть темы и проблемы, которые объединяют абсолютно всех переводчиков: технических (независимо от специализации) и нетехнических, фрилансеров и офисников, синхронистов в кабинках на конференциях и вахтовиков на буровой. Навскидку (как говорится, including but not limited to):
- оптимизация рабочего места (удобное кресло, хороший монитор и т.п.),
- работа со словарями,
- маленькие и большие хитрости при работе с САТ,
- походы к нотариусу,
- повышение квалификации,
- любимые кошки и
- любимое пиво."
Валерий Афанасьев в Форуме Города переводчиков (13 ноября 2011)